Documentation Index
Fetch the complete documentation index at: https://docs.revize.app/llms.txt
Use this file to discover all available pages before exploring further.
Habla el idioma de tus clientes. Revize traduce automáticamente la experiencia de edición de pedidos a más de 24 idiomas, con control total de personalización para que coincida con la voz de tu marca.
Por qué las traducciones importan para tiendas Shopify globales
Aumenta la comodidad del cliente
Los clientes se sienten más seguros editando pedidos en su idioma nativo, lo que conduce a tasas de finalización más altas.
Reduce la confusión en soporte
Las instrucciones claras y localizadas evitan malentendidos y reducen los tickets de soporte internacionales.
Construye confianza en la marca
Las traducciones profesionales en idiomas locales muestran a los clientes que te importa su experiencia.
Expande el alcance del mercado
Elimina las barreras del idioma para servir efectivamente a clientes internacionales en todos los mercados.
Idiomas soportados
- Idiomas europeos
- Idiomas asiáticos
- Idiomas de Oriente Medio
Europa Occidental:
- Español (es)
- Francés (fr)
- Alemán (de)
- Italiano (it)
- Holandés (nl)
- Portugués (pt)
- Portugués brasileño (pt-br)
- Finés (fi)
- Sueco (sv)
- Danés (da)
- Noruego (no)
- Polaco (pl)
- Húngaro (hu)
- Lituano (lt)
- Rumano (ro)
- Ruso (ru)
Calidad de traducción y personalización
Usamos IA avanzada combinada con revisión humana para garantizar traducciones precisas y naturales. Sin embargo, tienes control completo para personalizar cualquier texto y que coincida con la voz de tu marca o matices locales.
Tres áreas de personalización
Cuadro de mensaje de edición de pedidos

Propósito: Informar a los clientes que pueden editar su pedido Texto predeterminado:
- Título: “¡Buenas noticias! Puedes editar tus pedidos”
- Descripción: “Tienes [duration] para hacer cambios. Puedes agregar productos, editar la dirección de envío y mucho más.”
- Botón: “Editar pedido”
Duración dinámica: Usa la variable
[duration] para mostrar el tiempo exacto restante, como “Tienes 30 minutos para hacer cambios”: esto crea urgencia y mejora las tasas de conversión.- “¿Ups, necesitas cambiar algo? ¡Sin problema!”
- “¿Cometiste un error? ¡Arréglalo al instante!”
- “Tu pedido no está grabado en piedra: ¡edítalo ahora!”

Notificaciones

Propósito: Recordar a los clientes sobre la disponibilidad de edición Texto predeterminado:
- Título: (opcional)
- Descripción: “¡Tu pedido está disponible para edición!”
- “¡Última oportunidad para perfeccionar tu pedido!”
- “¡Aún hay tiempo para agregar ese artículo que olvidaste!”
- “¡Rápido! ¡Te quedan [duration] para hacer cambios!”
Portal del cliente

Encabezados de widgets
Encabezados de widgets
Personaliza todos los títulos de opciones de edición:
- Editar tu pedido
- Agregar productos
- Reemplazar productos
- Cambiar variante o cantidad
- Editar dirección de envío
- Editar información de contacto
- Mejorar método de envío
- Descargar factura fiscal
- Aplicar descuentos
- Cancelar pedido
- Contactar a soporte al cliente
- Agregar fecha de entrega preferida
Motivos de cancelación
Motivos de cancelación
7 opciones de cancelación totalmente personalizables que aparecen cuando los clientes cancelan pedidos. Los motivos predeterminados incluyen escenarios comunes, pero puedes personalizarlos para tu negocio y base de clientes.
Temas de soporte
Temas de soporte
7 categorías de soporte personalizables que ayudan a organizar las solicitudes del cliente y dirigirlas a los miembros adecuados del equipo para una resolución más rápida.
Tarjetas de pago y acción
Tarjetas de pago y acción
Mensajes de transacción que incluyen:
- Notificaciones de pago debido
- Información de procesamiento de reembolsos
- Avisos de confirmación de pedido
- Actualizaciones de saldo y estado de pago

Cómo personalizar las traducciones
Selecciona el idioma
Haz clic en el menú desplegable de idiomas para cambiar entre los idiomas publicados de tu tienda.
Elige la sección
Selecciona entre las pestañas Cuadro de mensaje de edición de pedidos, Notificaciones o Portal del cliente.
Edita el texto
Modifica cualquier campo de texto para que coincida con la voz de tu marca y las necesidades del cliente.
Opciones de personalización avanzadas
Más allá del panel: Hemos incluido el texto más comúnmente personalizado en tu panel de Revize. Para personalizaciones avanzadas como mensajes de error específicos, botones, texto de confirmación o lenguaje especializado de flujo de trabajo, contacta a nuestro equipo de soporte en hello@revize.app. Ejemplos de personalidad de marca:- Amistosa y casual
- Profesional y directa
- Urgente y orientada a la acción
Cuadro de mensaje: “¡Ups! ¿Olvidaste algo? No te preocupes, ¡tienes tiempo para arreglarlo!”
Notificación: “Pst… ¡tu pedido aún es editable!”
Encabezado de widget: “Ajusta tu pedido”
Notificación: “Pst… ¡tu pedido aún es editable!”
Encabezado de widget: “Ajusta tu pedido”
Preguntas frecuentes
¿Cómo agrego un nuevo idioma?
¿Cómo agrego un nuevo idioma?
Escríbenos a hello@revize.app con el idioma que necesitas. Lo agregaremos en minutos y proporcionaremos traducciones automáticas para todos los elementos de texto.
¿Puedo ver las traducciones antes de que se publiquen?
¿Puedo ver las traducciones antes de que se publiquen?
Sí, los cambios en el panel de traducciones se actualizan inmediatamente. Prueba diferentes idiomas cambiando el idioma de tu navegador.
¿Qué pasa si no personalizo las traducciones?
¿Qué pasa si no personalizo las traducciones?
Nuestras traducciones impulsadas por IA funcionan muy bien desde el inicio. Tus clientes verán traducciones profesionales y precisas sin necesidad de configuración.
¿Puedo personalizar texto que no se muestra en el panel?
¿Puedo personalizar texto que no se muestra en el panel?
¡Absolutamente! Contacta a nuestro equipo de soporte para personalizaciones avanzadas. Podemos modificar cualquier elemento de texto en la experiencia de edición de pedidos para que coincida con tus necesidades.
¿Las traducciones afectan a la funcionalidad de la app?
¿Las traducciones afectan a la funcionalidad de la app?
Para nada. Las traducciones solo cambian el texto que ven los clientes: todas las funciones de edición, lógica e integraciones funcionan exactamente igual independientemente del idioma.
Las traducciones profesionales eliminan barreras y crean confianza con clientes internacionales. Toma unos minutos para personalizar mensajes clave y observa cómo mejoran tus tasas de conversión globales.

